Eksempler på bruk av ordet consola i setninger på spansk.
|
No toque la consola o el adaptador de CA durante largo tiempo, mientras la consola está encendida, ya que un contacto prolongado puede causar quemaduras de primer grado.
Ikke berør konsollen eller AC-adapteren i lengre perioder mens konsollen er på, da langvarig kontakt kan forårsake lavtemperaturforbrenninger.
|
|
|
La Nintendo DS es una consola portátil de juegos popular.
Nintendo DS er en populær håndholdt spillkonsoll.
|
|
|
Hay algunas luces rojas parpadeando en la consola.
Det er noen røde lys som blinker på konsollen.
|
|
|
No exponga la consola al polvo, humo o al vapor.
Ikke utsett konsollen for støv, røyk eller damp.
|
|
|
No deje que le entre líquido o partículas a la consola.
Ikke la væske eller små partikler komme inn i konsollen.
|
|
|
No ponga ningún objeto sobre la consola.
Ikke legg noen gjenstander på konsollen.
|
|
|
Ha salido una nueva consola. ¡La llaman Nintendo 64!
Det er en ny konsoll ute. Den heter Nintendo 64!
|
|
|
No ponga la consola en otra posición que no sea vertical o horizontal.
Ikke still konsollen i annet enn vertikal eller horisontal posisjon.
|
|
|
No tocar la consola o accesorios conectados durante una tormenta eléctrica.
Ikke berør konsollen eller tilkoblede tilbehør under en elektrisk storm.
|
|
|
El modelo y los números de serie están localizados en el fondo de la consola.
Modell- og serienummeret er plassert på bunnen av konsollen.
|
|
|
No tocar o insertar objetos extraños dentro de los conectores de la consola o de los accesorios.
Ikke berør eller sett fremmede gjenstander inn i kontaktene på konsollen eller tilbehøret.
|
|
|
No deje la consola o accesorios en un auto con las ventanas cerradas (particularmente en verano).
Ikke la konsollen eller tilbehøret stå i en bil med lukket vindu (spesielt om sommeren).
|
|
|
No coloque la consola o los accesorios en superficies inestables, ladeadas o sujetas a vibraciones.
Ikke plasser konsollen eller tilbehøret på overflater som er ustabile, skrå eller utsatt for vibrasjoner.
|
|
|
No arrojar o dejar caer la consola o sus accesorios, ni exponerlos a golpes físicos fuertes.
Ikke kast eller slipp konsollen eller tilbehøret, eller utsett dem for sterke fysiske støt.
|
|
|
No ponga la consola cerca de campos magnéticos producidos por imanes o alto-parlantes.
Ikke plasser konsollen nær magnetiske felt som produseres av magneter eller høyttalere.
|
|
|
Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no coloque ningún recipiente que contenga líquidos encima de la consola.
For å forhindre brann eller støt, ikke plasser en beholder fylt med væsker oppå konsollen.
|
|
|
Evite el uso prolongado de la consola. Para ayudar a prevenir la tensión ocular, dese una pausa de unos 15 minutos durante cada hora de juego.
Unngå langvarig bruk av konsollen. For å hjelpe med å forebygge belastning på øynene, ta en pause på omtrent 15 minutter hver time du spiller.
|
|
|
No ponga la consola o los accesorios en ubicaciones sujetas a cambios repentinos de temperatura (por ejemplo, cambios de 10 ºC o 18 ºF por hora o más).
Ikke plasser konsollen eller tilbehøret på steder som er utsatt for brå temperaturforandringer (for eksempel endringer på 10 °C eller 18 °F per time eller mer).
|
|
|
Este símbolo tiene la finalidad de advertir al usuario sobre la existencia de importantes instrucciones de utilización y mantenimiento (servicio) en los materiales impresos que acompañan a la consola.
Dette symbolet er ment å varsle brukeren om tilstedeværelsen av viktige drifts- og vedlikeholdsinstruksjoner i litteraturen som følger med konsollen.
|
|
|
No exponga la consola o los accesorios a altas temperaturas, alta humedad o directamente a la luz del sol (use en un entorno donde las temperaturas varíen desde 5 ºC a 35 ºC, o 41 ºF a 95 ºF).
Ikke utsett konsollen eller tilbehøret for høye temperaturer, høy luftfuktighet eller direkte sollys (bruk i et miljø hvor temperaturene varierer fra 5 °C til 35 °C eller 41 °F til 95 °F).
|
|