Setninger med definir

Eksempler på bruk av ordet definir i setninger på spansk.

Annonsering
 
El inglés utiliza la palabra alemana "lied" para definir una canción artística alemana, mientras que el alemán utiliza la palabra inglesa "Song" para definir una canción pop o una canción con contenido crítico como las que se encuentran en Brecht.
Engelsk bruker det tyske ordet "lied" for å definere en tysk kunstsang, mens tysk bruker det engelske ordet "Song" for å definere en poplåt eller en sang med kritisk innhold som det som finnes hos Brecht.
Es un término difícil de definir.
Det er et vanskelig begrep å definere.
El amor es difícil de definir.
Kjærlighet er vanskelig å definere.
Es difícil definir "triángulo.
Det er vanskelig å definere "trekant."
Algunas palabras son difíciles de definir.
Noen ord er vanskelige å definere.
El contexto ayuda a definir lo que realmente se quiere decir.
Konteksten hjelper til med å definere hva som egentlig menes.
Si quieres hablar conmigo, debes definir las palabras que usarás.
Hvis du vil snakke med meg, må du definere ordene du vil bruke.
Hay una segunda forma de definir la medida de Gabriel-Roiter que puede ser más intuitiva.
Det finnes en andre måte å definere Gabriel-Roiter-målingen på som kan være mer intuitiv.
De todas las formas de definir al hombre, la peor es la que lo considera un animal racional.
Av alle måtene å definere mennesket på, er den verste den som får ham til å fremstå som et rasjonelt dyr.
La física se puede definir como la ciencia de la materia, el movimiento y la energía.
Fysikk kan defineres som vitenskapen om materie, bevegelse og energi.
Es difícil, quizás incluso imposible, definir la percepción sensorial normal.
Det er vanskelig, kanskje til og med umulig, å definere normal sansning.
Todos pensamos, pero definir exactamente qué es el pensamiento no es un asunto simple.
Å tenke er noe vi alle gjør, men det å definere nøyaktig hva tanke er, er ingen enkel sak.
¿Cómo podemos definir el equilibrio para un sistema de partículas en movimiento?
Hvordan kan vi definere likevekt for et system av bevegelige partikler?
Definir qué es realmente verdad o no es un tema que ocupa muchas páginas en la historia de la filosofía.
Å skille mellom sannheten og alt annet er et tema som fyller mange sider i filosofiens historie.
La música se puede definir como el arte de conmover mediante la combinación de sonidos.
Musikk kan defineres som kunsten å produsere følelser gjennom kombinasjonen av lyder.
Si tuviera que definir la vida con una palabra, sería: La vida es creación.
Hvis jeg måtte definere livet med ett ord, ville det vært: Livet er skapelse.
El objetivo de su vida era la "idea interna". Como la declaración de Boulogne sólo aludía al lenguaje, sentía la necesidad de definir también claramente el lema del ideal de los Esperantistas.
Hans livsmål var den "indre ideen." Fordi Boulogne-erklæringen bare henviste til språket, følte han behovet for også å definere klart mottoet til ideelle esperantister.
Últimamente ha habido mucha conversación sobre el papel del Reino Unido en la UE. Primero, la rebelión de los backbenchers en la Cámara de los Comunes, luego los intentos de Cameron por definir la política de la UE (apuntando a una "repatriación de poderes") y ahora un debate laborista sobre cómo tratar con Europa.
Det har vært mye snakk om Storbritannias rolle i EU nylig. Først, opprøret blant bakbenkerne i Underhuset, deretter Camerons forsøk på å definere EU-politikken (rettet mot en "repatriering av makt") og nå en debatt i Labour om hvordan man skal forholde seg til Europa.
Definiré la felicidad así.
Jeg vil definere lykke som dette.
Definiría, en breve, la poesía de las palabras como la Creación Rítmica de la Belleza.
Jeg vil kort definere poesien av ord som den rytmiske skapelsen av skjønnhet.

Siste søk