Setninger med deriva

Eksempler på bruk av ordet deriva i setninger på spansk.

Annonsering
 
La embarcación navegaba a la deriva en el mar.
Båten drev omkring på sjøen.
El barco estaba a la deriva en el océano.
Båten drev i havet.
Esta palabra se deriva del alemán.
Dette ordet er avledet fra tysk.
Deriva placer de asistir a conciertos.
Han finner glede i å delta på konserter.
El barco de ellos está a la deriva.
Båten deres driver med strømmen.
Deriva su ingresos de escribir libros.
Han henter inntekten sin fra å skrive bøker.
¿Cómo se deriva la longitud de la circunferencia? Lo he olvidado.
Hvordan beregner du lengden på omkretsen? Jeg har glemt det.
Cuando nos despertamos, estábamos a la deriva en mar abierto.
Da vi våknet, var vi drivende på det åpne havet.
La palabra "híbrido" se deriva del latín "hybrida".
Ordet "hybrid" er avledet fra det latinske "hybrida".
Houston, estoy fuera de la estructura y a la deriva.
Houston, jeg er ute av kurs og driver.
El cuerpo de Tom fue encontrado por pescadores flotando a la deriva en el mar.
Toms kropp ble funnet av fiskere flytende på sjøen.
El mástil se rompió y nuestro barco fue a la deriva.
Masten knakk og skipet vårt drev bort.
El proyecto de ley quedó a la deriva durante años.
Regningen driftet med strømmen i årevis.
Muchos jóvenes japoneses están a la deriva sin rumbo en la vida.
Mange unge japanere driver måløst med livet.
Dos personas pasaron la noche a la deriva después de que su barco volcara en aguas agitadas.
To personer tilbrakte natten drivende etter at båten deres kantret i urolige farvann.
¡Tantas miradas que observan cómo el mundo se va a la deriva y tan pocas manos que se lo intenten impedir!
Så mange ser hvordan verden driver bort, og så få som strekker ut hendene for å stoppe det!
Aunque Mary es académica en lingüística aborigen, incluso ella se sorprendió al descubrir que "caucus" deriva de una palabra algonquina que significa "ancianos tribales.
Selv om Mary er en forsker innen urfolkslingvistikk, ble hun overrasket over å lære at "caucus" stammer fra et algonkinsk ord som betyr "stammeeldste."
A veces, un verbo se deriva de un sustantivo y otras veces es al revés.
Noen ganger er et verb avledet fra et substantiv og noen ganger er det omvendt.
La mayoría de los científicos habían rechazado la teoría de la deriva continental porque había sido tan difícil imaginar que los movimientos de las placas eran incluso posibles.
De fleste vitenskapsmenn hadde forkastet teorien om kontinentaldrift fordi det hadde vært så vanskelig å tenke seg at platebevegelser var til og med mulig.
Un gentilicio generalmente - pero no siempre - se deriva de un nombre de lugar, aunque también es cierto que muchos países reciben su nombre por sus habitantes.
Et demonym er vanligvis - men ikke alltid - avledet fra et stedsnavn, selv om det også er sant at mange land er oppkalt etter innbyggerne sine.

Siste søk