Eksempler på bruk av ordet digno i setninger på spansk.
|
Tom es digno.
Tom er verdig.
|
|
|
Tom se ve digno.
Tom ser verdig ut.
|
|
|
Tom no es digno de ti.
Tom er ikke verdt deg.
|
|
|
Te ves muy digno.
Du ser veldig verdig ut.
|
|
|
Él no es digno de ti.
Han er ikke verdig deg.
|
|
|
¡Qué hombre tan digno!
For en verdig mann!
|
|
|
Tom es digno de confianza, ¿no?
Tom er til å stole på, ikke sant?
|
|
|
Tom es un digno oponente.
Tom er en verdig motstander.
|
|
|
Tom es digno de confianza.
Tom er pålitelig.
|
|
|
Soy digno de confianza.
Jeg er pålitelig.
|
|
|
No era digno de sospecha.
Han var ikke verdt mistanke.
|
|
|
Tom dice que me veo digno.
Tom sier at jeg ser verdig ut.
|
|
|
Tom es un hombre muy digno.
Tom er en veldig verdig mann.
|
|
|
Eres digno.
Du er verdig.
|
|
|
Él es digno de confianza.
Han er pålitelig.
|
|
|
Su comportamiento es digno de elogio.
Hennes oppførsel er over ros.
|
|
|
Aota no era digno de tu confianza.
Aota var ikke verdt tilliten din.
|
|
|
Su acto es digno de elogio.
Hans gjerning er verdt ros.
|
|
|
Su comportamiento es digno de respeto.
Hans oppførsel er verdt respekt.
|
|
|
Es un poeta digno de ese nombre.
Han er en poet verdig navnet.
|
|