Setninger med eternamente

Eksempler på bruk av ordet eternamente i setninger på spansk.

Annonsering
 
Estaré eternamente agradecido.
Jeg vil være evig takknemlig.
El artista es un niño eternamente.
Kunstneren er evig en gutt.
La gente no puede vivir eternamente.
Folk kan ikke leve evig.
He esperado eternamente a que llegue este día.
Jeg har ventet evig på at denne dagen skulle komme.
Eres desesperadamente, eternamente molesto.
Du er håpløst, endeløst irriterende.
Los hombres no pueden vivir eternamente.
Det er ikke mulig for mennesker å leve for alltid.
La esperanza brota eternamente en el pecho humano.
Håpet springer evig i menneskets bryst.
Estaría eternamente agradecida si pudieras ayudarme a reparar esto.
Jeg ville vært evig takknemlig om du kunne hjelpe meg med å fikse dette.
Los humanos nunca fueron hechos para vivir eternamente.
Mennesker var aldri ment for å leve evig.
Samsara es una palabra en sánscrito que significa "la rueda de la vida que gira eternamente".
Samsara er et sanskritord som betyr "livets stadig roterende hjul".
La historia es como un vals, que sigue eternamente los tres pasos de guerra, paz y revolución.
Historien er som en vals, som evig følger de tre trinnene krig, fred og revolusjon.
La codicia mantiene a los hombres eternamente pobres, incluso la abundancia de este mundo no los hará ricos.
Grådighet holder menn evig fattige, selv overfloden av denne verden vil ikke gjøre dem rike.
A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
Til min hovedstrateg, David Axelrod, som har vært en partner med meg hvert steg på veien. Til det beste kampanjen som noensinne er samlet i politikkens historie! Dere fikk dette til å skje, og jeg er evig takknemlig for det dere har ofret for å få det gjort.
El hombre tiene muchos deseos que en realidad no quiere satisfacer, y sería un malentendido imaginar lo contrario. Quiere que sigan siendo deseos, tienen valor únicamente en su imaginación, su cumplimiento sería una amarga decepción para él. Un deseo así es el deseo de la vida eterna. Si se cumpliera, el hombre llegaría a hastiarse de vivir eternamente, y anhelaría la muerte.
Mannen har mange ønsker som han egentlig ikke ønsker å oppfylle, og det ville være en misforståelse å anta det motsatte. Han vil at de skal forbli ønsker, de har bare verdi i hans fantasier; deres oppfyllelse ville være en bitter skuffelse for ham. Et slikt ønske er ønsket om evig liv. Hvis det ble oppfylt, ville mannen bli grundig lei av å leve evig, og lengte etter døden.
Með suð í eyrum við spilum endalaust (IPA:), (en español: «Con un zumbido en nuestros oídos tocamos eternamente»), es el quinto álbum de estudio de la banda islandesa Sigur Rós, lanzado el 23 de junio de 2008.
Cuando todas las televisiones estaban conectadas con el inexplorado y desconocido mercado asiático, surgió la imparable pujanza de Senegal que encarna el crecimiento de África, un continente que se resiste a vivir eternamente en la pobreza.
Með suð í eyrum við spilum endalaust (IPA:), (en español: "Con un zumbido en nuestros oídos tocamos eternamente"), es el quinto álbum de estudio de la banda islandesa Sigur Rós, lanzado el 23 de junio de 2008.

Siste søk