Setninger med garra

Eksempler på bruk av ordet garra i setninger på spansk.

Annonsering
 
Qué garra.
Hvor merkelig.
El gato acaba de clavar su garra en mi brazo.
Katten har nettopp stikket klauen sin i armen min.
Fue atrapado en las garras de la ley.
Han ble fanget i lovens kloer.
Él está escondiendo sus garras.
Han skjuler klørne sine.
El gato retrajo sus garras.
Katten trakk inn klørne sine.
Algunos políticos esconden las garras.
Noen politikere er ulver i saueskinn.
Un halcón inteligente esconde sus garras.
En smart falk skjuler sine klør.
¿Es cruel quitarle las garras a tu gato?
Er det grusomt å ta klørne fra katten din?
El gato hundió sus garras en mi mano.
Katten gravde klørne sine inn i hånden min.
Ella ha caído en las garras de un cazador de recompensas.
Hun har blitt offer for en dusørjeger.
En la Unión Europea está prohibido amputarle las garras a los gatos.
Å fjerne klør på katter er forbudt i Den europeiske union.
Aunque pueda estar en las garras de la muerte, soy firme como una roca.
Selv om jeg kan være i dødens kjever, er jeg like fast som en stein.
En su crueldad feroz, los jingoístas varias veces le mostraron sus garras sedientas de sangre.
I sin grusomme raseri har jingoistene flere ganger vist sine blodtørstige tenner mot ham.
Gracias a sus patas fuertes y sus garras largas, el glotón puede trepar fácilmente a los árboles.
Takket være sterke poter og lange klør kan jerven enkelt klatre i trær.
El gato de Mary es tan dulce que realmente no me importa que se acurruque en mi regazo, pero la manera en que insiste en amasar mis piernas con sus garras me hace sentir como un almohadón de alfileres.
Maries katt er så søt at jeg virkelig ikke har noe imot at han krøller seg opp i fanget mitt, men måten han insisterer på å kna beina mine med klørne gjør at jeg føler meg som en nålepute.
Sus afiladas garras comenzaron a abrirse y cerrarse, abrirse y cerrarse.
Dens skarpe klør begynte å åpne og lukke, åpne og lukke.
La niña trató de hablar, pero antes de que pudiera sollozar su agradecimiento, el anciano le tocó suavemente la cabeza tres veces con su bastón de plata. En un instante, Elsa supo que se estaba convirtiendo en un pájaro: alas brotaron de debajo de sus brazos; sus pies eran los pies de águilas, con largas garras; su nariz se curvó en un pico afilado, y plumas cubrieron su cuerpo. Luego se elevó alta en el aire y flotó hacia las nubes, como si realmente hubiera sido incubada un águila.
Jenta prøvde å snakke, men før hun kunne hulke ut sin takk, hadde den gamle mannen berørt henne mykt på hodet tre ganger med sin sølvstav. I et øyeblikk visste Elsa at hun var i ferd med å bli en fugl: vinger sprang frem fra under armene hennes; føttene hennes var ørneføtter, med lange klør; nesen buet seg til en skarp nebb, og fjær dekket kroppen hennes. Så svevde hun høyt opp i luften, og fløt opp mot skyene, som om hun virkelig hadde blitt klekket ut som en ørn.
Lo hemos logrado por orgullo, por garra y por raza «, subrayó el barcelonés.
Garra elongata es una especie de peces de la familia de los Cyprinidae en el orden de los Cypriniformes.
Esa primera aparición en pantalla, la combinó con la creación de la coreografía del espectáculo «La garra y el Ángel».
Sí (merecida), una victoria que vinimos de atrás, el pitcheo de ellos está duro incluso siete ponches seguidos en las primeras dos entradas y un tercio, no nos dejamos caer los chamacos jugaron con mucha garra, un beisbol agresivo y es lo que nos llevó a la victoria».

Siste søk