Eksempler på bruk av ordet gente i setninger på spansk.
|
Piensas que la gente está bien, pero permito que alguien piense que la gente y todas las sociedades son malas. Nadie quiere que otra gente tolere sus travesuras. La gente se queja de otra gente porque sus puntos de vista varían.
Du tror at folk er greie, men jeg lar en tenke at folk og alle samfunn er dårlige. Ingen vil at andre skal tolerere deres utskeielser. Folk gir sorg til folk fordi synspunktene deres varierer.
|
|
|
No se deben tomar a la ligera los parques de atracciones locales. Parejas, familias, por donde se mire, gente, gente, gente.
Ikke å ta lett på, lokale fornøyelsesparker. Par, familier, så langt øyet kan se folk, folk, folk.
|
|
|
Las armas no matan gente. La gente mata gente.
Våpen dreper ikke mennesker. Mennesker dreper mennesker.
|
|
|
Si no empiezas a tratar a la gente con un poco más de respeto, la gente podría comenzar a evitarte como a la plaga.
Hvis du ikke begynner å behandle folk med litt mer respekt, kan folk begynne å unngå deg som pesten.
|
|
|
La gente joven generalmente tiene más energía que la gente mayor.
Unge mennesker har vanligvis mer energi enn eldre.
|
|
|
La gente olvidará lo que dijiste, la gente olvidará lo que hiciste, pero la gente nunca olvidará cómo los hiciste sentir.
Folk kommer til å glemme hva du sa eller gjorde, men de vil aldri glemme hvordan du fikk dem til å føle seg.
|
|
|
La gente casada es más feliz que la gente soltera.
Giftede mennesker er lykkeligere enn ugifte mennesker.
|
|
|
Con o sin religión, la gente buena puede comportarse bien y la gente mala puede hacer el mal; Para que la gente buena comience a hacer el mal, necesitamos la religión.
Med eller uten religion, kan gode mennesker oppføre seg bra og dårlige mennesker kan gjøre ondskap; men for gode mennesker å gjøre ondskap - det krever religion.
|
|
|
El propósito de los propagandistas es hacer que un conjunto de gente olvide que otro cierto conjunto de gente son humanos.
Propagandistens mål er å få en gruppe mennesker til å glemme at visse andre grupper mennesker er mennesker.
|
|
|
La gente mata a la gente.
Folk dreper folk.
|
|
|
Tú puedes engañar a toda la gente algún tiempo, y a alguna gente todo el tiempo; pero tú no puedes engañar a toda la gente todo el tiempo.
Du kan lure alle menneskene noen ganger, og noen av menneskene hele tiden; men du kan ikke lure alle menneskene hele tiden.
|
|
|
Si uno toca buena música, la gente no escucha y si uno toca mala música la gente no habla.
Hvis man spiller god musikk, lytter folk ikke, og hvis man spiller dårlig musikk, snakker folk ikke.
|
|
|
No me preocupa que la gente no me conozca. Me preocupa no conocer a la gente.
Det bekymrer meg ikke at folk ikke kjenner meg. Det bekymrer meg at jeg ikke kjenner folk.
|
|
|
Los bancos roban a la gente, y la gente roba a los bancos.
Bankene røver folk, og folk røver bankene.
|
|
|
La gente que habla para expresar su idea, la que escribe libros para registrar las palabras significativas. Así que hablar es para expresar ideas, y escribir libros es para anotar lo que la gente dijo.
Folk som snakker for å uttrykke sine ideer, som skriver bøker for å ta ned de betydningsfulle ordene. Så snakking er for å uttrykke sine ideer, og å skrive bøker er for å ta ned hva folk sa.
|
|
|
¿Por qué, por supuesto, la gente no quiere guerra? ¿Por qué querría algún pobre desgraciado en una granja arriesgar su vida en una guerra cuando lo mejor que puede obtener de ella es regresar a su granja en una pieza? Naturalmente, la gente común no quiere guerra; ni en Rusia, ni en Inglaterra, ni en América, ni por descontado en Alemania. Eso está entendido.
Hvorfor, selvfølgelig, folk ønsker ikke krig. Hvorfor skulle en stakkars fyr på en gård ville risikere livet sitt i en krig når det beste han kan få ut av det er å komme tilbake til gården sin hele? Naturligvis ønsker ikke vanlige folk krig; verken i Russland eller i England eller i Amerika, heller ikke i Tyskland for den saks skyld. Det er forstått.
|
|
|
La gente solía tener miedo del futuro. Hoy, es el futuro el que debería tener miedo de la gente.
Folk pleide å være redde for fremtiden. I dag er det fremtiden som bør være redd for folk.
|
|
|
Por eso la gente te ama.
Det er derfor folk elsker deg.
|
|
|
Los amo, gente.
Jeg elsker dere, folk.
|
|
|
Hay gente por ahí.
Det er folk der ute.
|
|