Setninger med hambruna

Eksempler på bruk av ordet hambruna i setninger på spansk.

Annonsering
 
A la larga sequía le siguió la hambruna.
Den lange tørken ble etterfulgt av hungersnød.
A la erupción del volcán le siguió la hambruna.
Hungersnød fulgte etter utbruddet av vulkanen.
Alemania enfrentaba una posible hambruna.
Tyskland sto overfor mulig sult.
La hambruna debilita. La deuda causa sufrimiento.
Hungersnød svekker. Gjeld forårsaker lidelse.
La guerra ha provocado hambruna a lo largo de la historia.
Krig har produsert hungersnød gjennom historien.
Estoy apelando en nombre de las víctimas de la hambruna.
Jeg appellerer på vegne av sultofrene.
A causa de la hambruna, el ganado murió de hambre.
På grunn av hungersnøden sultet buskapen i hjel.
Si la cosecha empeora, podría haber una hambruna.
Hvis innhøstingen blir enda verre, kan det bli hungersnød.
La hambruna causó gran angustia entre la gente.
Hungersnøden medførte stor nød blant folket.
¿Puedes compartir la comida con otros en frente de la hambruna?
Kan du dele mat med andre i møte med hungersnød?
Es por esto que mucha gente está sufriendo de hambruna.
Det er derfor så mange mennesker lider av hungersnød.
Estos países eran a menudo visitados por la hambruna.
Disse landene ble ofte rammet av hungersnød.
El fracaso de las cosechas fue la principal causa de la hambruna en esa región.
Feilen med avlingene var den viktigste årsaken til sult i den regionen.
La perspectiva de una hambruna pesa sobre muchas áreas del mundo.
Utsiktene til hungersnød henger over mange områder av verden.
La hambruna y la enfermedad eran rampantes entre las clases más bajas.
Sult og sykdom raste blant de laveste klassene.
La hambruna terminó después de que llegó el camión lleno de papas.
Hungersnøden var over etter at lastebilen med poteter ankom.
Una devastadora plaga de papa y hambruna golpeó Irlanda en los años 1840.
En ødeleggende potetsykdom og hungersnød rammet Irland på 1840-tallet.
Una vez, una tribu de indígenas honró a Cristóbal Colón con un festín de "todo lo que puedas comer". Años de hambruna lo siguieron.
En stamme av urfolk hedret en gang Christopher Columbus med en fest der han kunne spise så mye han ville. År med hungersnød fulgte.
La guerra, las enfermedades y la hambruna continúan devastando el país azotado por la pobreza, a pesar del esfuerzo internacional de décadas para mejorar la situación.
Krig, sykdom og hungersnød fortsetter å herje det fattige landet, til tross for tiår med internasjonale innsats for å forbedre situasjonen.
En tiempos de abundancia, recuerda los tiempos de hambruna.
I tider med overflod, husk på tidene med hungersnød.

Siste søk