Eksempler på bruk av ordet interferir i setninger på spansk.
|
No voy a interferir.
Jeg vil ikke blande meg inn.
|
|
|
No podemos interferir.
Vi kan ikke blande oss inn.
|
|
|
No puedes interferir.
Du kan ikke blande deg inn.
|
|
|
No deseo interferir.
Jeg ønsker ikke å blande meg.
|
|
|
Preferiría no interferir.
Jeg vil helst ikke blande meg inn.
|
|
|
¿Por qué debería interferir?
Hvorfor skal jeg blande meg inn?
|
|
|
Deja de interferir.
Slutt å blande deg inn.
|
|
|
No los dejaré interferir.
Jeg vil ikke la dem blande seg inn.
|
|
|
No lo dejaré interferir.
Jeg vil ikke la ham blande seg inn.
|
|
|
No la dejaré interferir.
Jeg vil ikke la henne blande seg inn.
|
|
|
No quiero interferir en tu vida personal.
Jeg vil ikke blande meg inn i ditt personlige liv.
|
|
|
No tenía ningún derecho a interferir.
Jeg hadde ingen rett til å blande meg inn.
|
|
|
No tiene intención de interferir en tus asuntos.
Han har ingen intensjon om å blande seg i din virksomhet.
|
|
|
No deberías interferir en los asuntos de otras personas.
Du bør ikke blande deg inn i andres saker.
|
|
|
No tienes derecho a interferir en los asuntos de otras personas.
Du har ingen rett til å blande deg inn i andres saker.
|
|
|
Él no tiene derecho a interferir en nuestros asuntos familiares.
Han har ingen rett til å blande seg inn i familiens affærer.
|
|
|
Ningún país debería interferir en los asuntos internos de otros países.
Ingen land bør blande seg inn i et annet lands indre anliggender.
|
|
|
Es suficiente para un hombre entender su propio negocio y no interferir en el de los demás. El mío me ocupa constantemente. ¡Buenas tardes, caballeros!
Det er nok for en mann å forstå sin egen virksomhet, og ikke blande seg i andres. Min opptar meg hele tiden. God ettermiddag, mine herrer!
|
|
|
Las grandes naciones no deberían interferir con las naciones más pequeñas.
De store nasjonene bør ikke blande seg inn i de mindre nasjonene.
|
|
|
El mismo hombre que te dice que no quiere ver al gobierno interferir en los negocios—y lo dice en serio, y tiene muchas buenas razones para decirlo—es el primero en ir a Washington y pedir al gobierno un arancel prohibitivo sobre su producto.
Den samme mannen som sier at han ikke ønsker å se regjeringen blande seg inn i næringslivet - og han mener det, og har mange gode grunner for å si det - er den første til å dra til Washington og be regjeringen om en beskyttende toll på produktet sitt.
|
|