Eksempler på bruk av ordet internar i setninger på spansk.
|
Es un trabajo interno.
Det er en innsidejobb.
|
|
|
Fue un trabajo interno.
Det var en innsidejobb.
|
|
|
Tiene que ser un trabajo interno.
Det må være en innsidejobb.
|
|
|
Esto es para uso interno.
Dette er for intern bruk.
|
|
|
Hablaré con cualquiera en el número interno 214.
Jeg snakker med hvem som helst på utvidelse 214.
|
|
|
La competencia en el mercado interno es feroz.
Konkurransen i det innenlandske markedet er nådeløs.
|
|
|
Eso es un asunto interno de este país.
Det er en intern sak for dette landet.
|
|
|
El oficial de correcciones golpeó a un interno.
Fengselsbetjenten slo en innsatt.
|
|
|
La batería de botón del temporizador interno del PC se ha agotado.
Knappbatteriet i PC-ens interne klokke er tomt.
|
|
|
La aterosclerosis reduce el diámetro interno de las arterias.
Aterosklerose reduserer den indre diameteren av arteriene.
|
|
|
Marca los momentos más intensos del tormento interno de Medea.
Merk de mest intense øyeblikkene av Medeas indre kval.
|
|
|
El robo debe haber sido un trabajo interno.
Tyveriet må ha vært en innsidejobb.
|
|
|
Un fantasma es un signo visible externo de un miedo interno.
Et spøkelse er et ytre og synlig tegn på en indre frykt.
|
|
|
El Producto Interno Bruto de nuestro país es el segundo más alto.
Bruttonasjonalproduktet i vårt land er det nest største.
|
|
|
Un defecto interno nunca deja de expresarse hacia afuera.
En indre feil svikter aldri i å uttrykke seg utad.
|
|
|
La policía recibió una pista anónima de que el robo del banco fue un trabajo interno.
Politiet mottok et anonymt tips om at bankranet var en innsidejobb.
|
|
|
La discusión silenciosa de una persona consigo misma se llama "monólogo interno".
En persons stille samtale med seg selv kalles "indre monolog".
|
|
|
El escándalo de comercio interno dejó a muchas personas fuera del negocio.
Skandalen med innsidehandel satte mange mennesker ut av virksomhet.
|
|
|
Cuando el examen interno no descubre nada malo, ¿de qué hay que preocuparse, qué hay que temer?
Når intern undersøkelse ikke oppdager noe galt, hva er det da å være engstelig for, hva er det da å frykte?
|
|
|
La gente debería ser hermosa en todos los aspectos: en sus rostros, en la forma en que se visten, en sus pensamientos y en su ser más interno.
Folk bør være vakre på alle måter—i ansiktene sine, i måten de kler seg på, i tankene sine og i deres innerste selv.
|
|