Eksempler på bruk av ordet mango i setninger på spansk.
|
No tengo un mango.
Jeg har ikke noen penger.
Jeg har ingen penger.
Jeg har ikke noen penger.
Jeg har ikke penger.
|
|
|
No hay mango azul.
Det finnes ingen blå mango.
|
|
|
Es él el que tiene la sartén por el mango.
Det er ham som styrer showet.
|
|
|
Quiero comer un mango.
Jeg har lyst til å spise en mango.
|
|
|
Nunca he comido un mango.
Jeg har aldri spist en mango før.
|
|
|
Busco comer un mango.
Jeg har lyst til å spise en mango.
|
|
|
¿Te gustaría mango, manzanas y papaya?
Vil du ha mango, epler og papaya?
|
|
|
Este mango está delicioso.
Denne mangoen er deilig.
|
|
|
Había sangre en el mango del arma.
Det var blod på håndtaket til våpenet.
|
|
|
El mango de la jarra estaba roto.
Håndtaket på muggen var ødelagt.
|
|
|
Estoy buscando un mango para comer.
Jeg leter etter en mango å spise.
|
|
|
Por favor, sujeta tu bate por el extremo de su mango.
Vennligst hold køllen i enden av håndtaket.
|
|
|
El mango de esta sartén es fácil de sujetar.
Håndtaket på denne pannen er lett å holde.
|
|
|
¿Es este un puñal que veo ante mí, el mango hacia mi mano?
Er dette en dolk som jeg ser foran meg, med håndtaket mot hånden min?
|
|
|
El mango de un hacha es la Muerte para su propia tribu.
Håndtaket på en øks er Død for sin egen stamme.
|
|
|
Sé que la gente también habla Interlingua en el País del Mango Azul.
Jeg vet at folk også snakker Interlingua i Blue Mango-landet.
|
|
|
Necesitaba un cepillo nuevo porque rompí el mango tratando de desenredar mi cabello.
Jeg trengte en ny hårbørste fordi jeg brakk håndtaket mens jeg prøvde å få ut alle floker i håret mitt.
|
|