Eksempler på bruk av ordet modo i setninger på spansk.
|
El método de investigación científica no es más que la expresión del modo necesario de trabajar de la mente humana; es simplemente el modo mediante el cual todos los fenómenos son razonados y se les da una explicación precisa y exacta.
Metoden for vitenskapelig undersøkelse er intet annet enn uttrykket for den nødvendige arbeidsmåten til det menneskelige sinn; det er rett og slett måten alle fenomener blir resonnert og gitt presis og nøyaktig forklaring.
|
|
|
Hay un modo mejor.
Det finnes en bedre måte.
|
|
|
El modo de ser de Tom ha cambiado.
Toms humør har endret seg.
|
|
|
¡De ningún modo!
Ikke i helvete!
|
|
|
En cierto modo, sí.
I en forstand, ja.
|
|
|
No iré de ningún modo.
Jeg vil ikke gå under noen omstendigheter.
|
|
|
A mi modo de ver, ese fue su error.
Etter min mening var det hans feil.
|
|
|
Yo hago las cosas a mi modo.
Jeg gjør ting på min egen måte.
|
|
|
Probablemente sea un mal modo de empezar.
Det er sannsynligvis en dårlig måte å starte på.
|
|
|
De algún modo, se salvó.
På en eller annen måte reddet han seg selv.
|
|
|
En cierto modo lo comprendo.
Jeg forstår på en måte.
|
|
|
Ese es el mejor modo de arreglarlo.
Det er den beste måten å løse det på.
|
|
|
No hay modo de encontrar su casa.
Det er ingen måte å finne huset hans på.
Det er ingen måte å finne huset hans på.
|
|
|
La distingue de un modo especial.
Han har et spesielt hensyn til henne.
|
|
|
Me las compondré de algún modo.
Jeg skal klare meg på en eller annen måte.
|
|
|
Ha olvidado el modo de hacerlo.
Hun har glemt hvordan hun skal gjøre det.
|
|
|
Lo preguntaré de otro modo.
La meg omformulere det.
|
|
|
Él es en cierto modo un genio.
Han er et geni på en måte.
|
|
|
Tiene que haber un modo.
Det må være en måte.
|
|