Eksempler på bruk av ordet obrera i setninger på spansk.
|
Sólo en la segunda vuelta el Partido Comunista dijo a la clase obrera: "No voten a la derecha".
Først i andre runde sa Kommunistpartiet til arbeiderklassen: "Ikke stem på høyresiden".
|
|
|
Tom trabajó como obrero.
Tom jobbet som arbeider.
|
|
|
El obrero está cargando arena con una pala.
Arbeideren bærer sand med en spade.
|
|
|
Peter trabaja como obrero no calificado.
Peter jobber som ufaglært arbeider.
|
|
|
Muchos de los obreros murieron de hambre.
Mange av arbeiderne døde av sult.
|
|
|
Los obreros formaron una barricada humana.
Arbeiderne dannet en menneskelig barrikade.
|
|
|
Los obreros exigieron un aumento del salario del gerente.
Arbeidere krevde heving av lønnen til lederen.
|
|
|
Los obreros no bajaron a la mina aquella noche.
Arbeiderne gikk ikke ned i gruven den natten.
|
|
|
Los obreros están murmurando contra sus condiciones laborales.
Arbeiderne mumler mot arbeidsforholdene sine.
|
|
| Está integrado en la Coordinadora Obrera Sindical (COS), de la que forman parte partidos y organizaciones juveniles como PSAN y Maulets. | |
| Aplicar de forma selectiva y discriminatoria todo el rigor de la ordenanza municipal al mensaje impreso y desparramado de la clase obrera es encerrarlo en una cámara de gas. | |
| Trae aquí un cartel, que si me pillan, que me pillen bien», espetaba un viejo sindicalista a uno de los muchos jóvenes que repartían pancartas, pasquines, diarios de resistencia y números especiales sobre la lucha obrera. | |
| La sección de prisiones de CATAC está integrada mayoritariamente por antiguos miembros de la Unión Sindical de Instituciones Penitenciarias (USIP) que hace un año abandonaron la Unión Sindical Obrera (USO). | |
| Esta puntualización fue considerada como un «avance» por los sindicatos Confederación Francesa del Trabajo (CFDT), Fuerza Obrera (FO), Confederación Francesa de Trabajadores Cristianos (CFTC) y Confederación Francesa de Directivos de Empresas (CFE-CGC). | |