Setninger med problema

Eksempler på bruk av ordet problema i setninger på spansk.

Annonsering
 
La pobreza es un problema. El acceso inadecuado a la atención médica es un problema. Que haya "demasiados extranjeros" no es un problema.
Fattigdom er et problem. Utilstrekkelig tilgang til helsetjenester er et problem. At det er "for mange utlendinger" er ikke et problem.
El problema con "problema" es que a veces es un verbo, a veces un sustantivo, a veces contable, a veces no. Oh, bueno. A mí poco me preocupa el problema, y poco me preocupan los problemas en absoluto.
Problemet med "trøbbel" er at det noen ganger er et verb, noen ganger et substantiv, noen ganger tellbart, noen ganger ikke. Åh, vel. Trøbbel plager meg lite, og lite plager meg overhode ikke.
Aunque el problema del desempleo no puede ser ignorado, el problema ambiental también es muy importante.
Selv om arbeidsledighetsproblemet ikke kan ignoreres, er miljøproblemet også veldig viktig.
El objetivo de este informe es explicar por qué existe el problema de la obesidad entre los niños de primaria y cómo se podría resolver este problema.
Formålet med denne rapport er å forklare hvorfor det er et problem med overvekt blant barn i grunnskolen og hvordan dette problemet kan løses.
El problema en este punto es que hay un problema.
Problemet på dette tidspunktet er at det er et problem.
Tenemos un problema. "¿Qué tipo de problema?
Vi har et problem. "Hva slags problem?"
Un problema compartido es un problema a medias.
Et problem delt er et problem halvert.
Para resolver un problema difícil, la carga recae sobre nosotros para alcanzar un nivel de pensamiento más alto que el que teníamos cuando creamos el problema.
For å løse et vanskelig problem, er det vårt ansvar å nå et høyere nivå av tenkning enn det vi hadde da vi skapte problemet.
La existencia de "extranjeros" en este país no es un problema real. Es un problema falso. Hay muchos otros temas que son mucho más urgentes que ser "forzado" a escuchar personas hablando otros idiomas mientras caminas por la calle.
Eksistensen av "utlendinger" i dette landet er ikke et reelt problem. Det er et falskt problem. Det er mange andre problemer som er mye mer presserende enn å bli "tvunget" til å høre folk snakke andre språk mens du går nedover gaten.
Podemos y debemos discutir sobre el mejor enfoque para resolver el problema. Pero simplemente negar el problema no solo traiciona a las generaciones futuras, sino que traiciona el espíritu esencial de este país: el espíritu esencial de innovación y resolución práctica de problemas que guiaron a nuestros Fundadores.
Vi kan og bør diskutere den beste tilnærmingen for å løse problemet. Men å simpelthen nekte for problemet svikter ikke bare fremtidige generasjoner, det svikter den essensielle ånden i dette landet — den essensielle ånden av innovasjon og praktisk problemløsning som veiledet våre grunnleggere.
Si tienes un problema con Tom, ¡tienes un problema conmigo!
Hvis du har et problem med Tom, har du et problem med meg!
Es Tom el problema.
Det er Tom som er problemet.
¡No hay problema!
Ingen bekymringer!
Ese no es mi problema.
Det er ikke min bekymring.
¿Es un problema?
Er det et problem?
Ya veo el problema.
Jeg ser problemet.
No hay problema.
Det er ikke noe problem.
Eso no es un problema.
Det er ikke et problem.
No es mi problema.
Det er ikke mitt problem.
Eso es el problema, ¿no?
Det er problemet, er det ikke?

Siste søk