Eksempler på bruk av ordet rendirse i setninger på spansk.
|
No va a rendirse.
Han kommer ikke til å gi seg.
|
|
|
No van a rendirse.
De kommer ikke til å gi opp.
|
|
|
No hay rendirse.
Det er ingen som gir opp.
|
|
|
Lo más importante es no rendirse.
Det viktigste er ikke å gi opp.
|
|
|
Tom no quería rendirse.
Tom ønsket ikke å gi opp.
|
|
|
Tom decidió rendirse.
Tom bestemte seg for å kapitulere.
|
|
|
¿Por qué debería Tom rendirse?
Hvorfor skulle Tom gi opp?
|
|
|
Tom se negó a rendirse.
Tom nektet å overgi seg.
|
|
|
Tom decidió no rendirse.
Tom bestemte seg for ikke å gi opp.
|
|
|
No lo dejes rendirse.
Ikke la ham gi opp.
|
|
|
Rendirse no es la respuesta.
Å gi opp er ikke svaret.
|
|
|
Tom no planea rendirse.
Tom planlegger ikke å gi opp.
|
|
|
La solución no es rendirse.
Å gi opp er ikke svaret.
|
|
|
Tom ha decidido rendirse.
Tom har bestemt seg for å gi opp.
|
|
|
Él tendría que rendirse.
Han måtte overgi seg.
|
|
|
Tom se rehusó a rendirse.
Tom nektet å gi opp.
|
|
|
La policía le dio a Tom la oportunidad de rendirse.
Politiet ga Tom muligheten til å overgi seg.
|
|
|
Tom nunca va a rendirse en su intento.
Tom kommer aldri til å gi opp å prøve.
|
|
|
La guarnición se vio obligada a rendirse.
Garnisonen ble tvunget til å overgi seg.
|
|