Eksempler på bruk av ordet Wrack i setninger på tysk.
|
Ich bin ein Wrack.
Jeg er en vrak.
|
|
|
Sie ist ein nervliches Wrack.
Hun er en nervevrak.
|
|
|
Er ist ein nervliches Wrack.
Han er en nervøs vrak.
|
|
|
Ich bin ein völliges Wrack.
Jeg er en total katastrofe.
|
|
|
Er ist ein vollkommenes Wrack.
Han er en total katastrofe.
|
|
|
Sie ist ein vollkommenes Wrack.
Hun er en total katastrofe.
|
|
|
Du bist ein völliges Wrack.
Du er en total katastrofe.
|
|
|
Er identifizierte das Wrack der Titanic.
Han identifiserte vraket av Titanic.
|
|
|
Die Taucher fanden ein Wrack auf dem Meeresgrund.
Dykkere fant et vrak på sjøbunnen.
|
|
|
Eine Flugbegleiterin wurde aus dem Wrack gerettet.
En flyvertinne ble reddet fra vraket.
|
|
|
Eine Stewardess wurde aus dem Wrack geborgen.
En flyvertinne ble reddet fra vraket.
|
|
|
Er bestätigte, dass es sich um das Wrack der Titanic handelte.
Han bekreftet at det var vraket av Titanic.
|
|
|
Das Wrack des Schiffes wurde geborgen, nachdem es im Davy Jones' Locker verschwunden war.
Vraket av båten ble bergtatt etter at det hadde gått til Davy Jones' locker.
|
|
|
Obwohl Augenzeugen die HMAS Sydney im Jahre 1941 sinken sahen, dauerte es sechzig Jahre, das Wrack auf dem Grund des Indischen Ozeans ausfindig zu machen.
Selv om øyenvitner så HMAS Sydney synke i 1941, tok det 60 år å lokalisere vraket på bunnen av Det indiske hav.
|
|
| Erst Jahre später brachte man das Wrack ab und verschrottete es in Tuzla. | |
| Trotz Protest der rot - grünen Bundesregierung, welche die Bundesrepublik Deutschland als Eigentümerin des Panzerschiffs sah, begann man im Februar 2004 damit, das Wrack mit Hilfe eines Schwimmkrans aus acht Metern Tiefe zu heben. | |
| Erst Jahre später brachte man das Wrack ab und verschrottete es in Tuzla. | |
| Trotz Protest der rot - grünen Bundesregierung, welche die Bundesrepublik Deutschland als Eigentümerin des Panzerschiffs sah, begann man im Februar 2004 damit, das Wrack mit Hilfe eines Schwimmkrans aus acht Metern Tiefe zu heben. | |