Eksempler på bruk av ordet klage i setninger på tysk.
|
Ich möchte Klage einreichen.
Jeg ville sende inn en klage.
|
|
|
Ich habe von Tom nie eine Klage gehört.
Jeg har aldri hørt Tom klage.
|
|
|
Es gibt keinen Grund zur Klage.
Det er ingen grunn til å klage.
|
|
|
Klage nicht über dein Essen.
Klager ikke over maten din.
|
|
|
Ich habe eine Klage gegen den Arzt eingereicht.
Jeg gikk til sak mot legen.
|
|
|
Die Stadt ergriff die Initiative in der Klage wegen Umweltverschmutzung.
Byen tok initiativet i forurensningssøksmålet.
|
|
|
Die Klage wird wahrscheinlich in unserer Niederlage enden.
Rettsaken vil sannsynligvis ende med vårt nederlag.
|
|
|
Tom führt ständig Klage über seine Frau.
Tom klager alltid over kona si.
|
|
|
Mein Mitbewohner hat Klage über den Lärm erhoben.
Romkameraten min klaget på støynivået.
|
|
|
Sie bemühen sich umsonst: Ihre Klage hat keinen Grund.
Du kaster bort energien din. Klagen din er grunnløs.
|
|
|
Klagen nützt nichts.
Det er ikke noe poeng i å klage.
|
|
|
Ich kann nicht klagen.
Jeg har ingenting å klage over.
|
|
|
Sie tun nichts anderes als klagen.
De gjør ingenting annet enn å klage.
|
|
|
Ich wünschte, sie hörte auf zu klagen.
Jeg skulle ønske hun ville slutte å klage.
|
|
|
Ich habe sie nie klagen hören.
Jeg har aldri hørt henne klage.
|
|
|
Hör auf, über das Wetter zu klagen!
Slutt å klage på været.
|
|
|
Tom hat keinen Grund zum Klagen.
Tom har ingenting å klage på.
|
|
|
Ich habe Tom nie klagen hören.
Jeg har aldri hørt Tom klage.
|
|
|
Es steht dir nicht zu, zu klagen.
Det kler deg ikke å klage.
|
|
|
Ich bin deine Klagen leid.
Jeg er lei av klagene dine.
|
|