inte på tysk

Vi har én oversettelse av inte i svensk-tysk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til inte.

Eksempler på inte

  • Det finns tre typer av människor som har otur: de som inte vet men inte frågar, de som vet men inte lär ut, och de som lär ut men inte agerar.
  • Es gibt drei Gruppen von Menschen, die unglücklich sind: jene, die nicht wissen und nicht fragen, jene, die wissen und nicht lehren, und diejenigen, die lehren und nicht handeln.
  • Jag deltar inte oftare, inte för att jag inte är intresserad, utan för att jag inte kan hitta tiden.
  • Ich komme nicht öfter – nicht, weil ich nicht interessiert wäre, sondern weil ich die Zeit nicht erübrigen kann.
  • I vagnen satt en gentleman, inte attraktiv, men inte heller oattraktiv, varken för tjock eller för smal; man skulle inte kalla honom gammal, men han var inte heller för ung.
  • In der Kutsche saß ein Herr, nicht attraktiv, aber auch nicht unattraktiv, weder zu dick noch zu dünn; man konnte ihn nicht alt nennen, aber er war auch nicht zu jung.
  • Jag skulle inte pressa honom för hårt. Du vet inte vad han kan göra. Jag skulle säga att man inte kan vara för försiktig. De säger att även en dömd mus kommer att bita en katt om han inte har något val.
  • Ich würde ihn nicht zu weit drängen. Du weißt nicht, was er tun könnte. Ich würde sagen, man kann nicht zu vorsichtig sein. Man sagt, selbst eine zum Tode verurteilte Maus wird eine Katze beißen, wenn sie keine Wahl hat.
  • En sak jag inte gillar med iPaden är att du inte enkelt kan installera appar som inte finns tillgängliga via Apples App Store.
  • Eine Sache, die mich am iPad stört, ist, dass man Apps, die über in Apples App-Store erhältlich sind, nicht einfach installieren kann.
  • Hej mannen! Sa jag inte till dig, Tom, att jag inte äter kött!? - "Buller! Du kommer att äta det oavsett om du vill eller inte!"
  • „Mann, Tom! Ich habe dir doch gesagt, dass ich kein Fleisch esse!“ – „So ein Quatsch! Du isst das jetzt!“
  • Lögnarens straff är inte minst att han inte blir trodd, utan att han inte kan tro på någon annan.
  • Die Bestrafung eines Lügners ist keineswegs, dass ihm nicht geglaubt wird, sondern dass er niemand anderem glauben kann.
  • Jag återvände och såg under solen att loppet inte går till den snabba, inte striden till den starka, inte heller bröd till de vise, inte heller rikedom till människor av förstånd, inte heller nåd till människor av skicklighet; utan tid och tillfälligheter sker för dem alla.
  • Ich wandte mich und sah unter der Sonne, dass nicht den Schnellen der Lauf gehört und nicht den Helden der Krieg und auch nicht den Weisen das Brot und auch nicht den Verständigen der Reichtum und auch nicht den Kenntnisreichen die Gunst; denn Zeit und Schicksal trifft sie alle.
  • Bara för att ett ord existerar betyder det inte att du måste använda det, speciellt inte om det inte är något du normalt skulle säga.
  • Die Tatsache, dass es ein Wort gibt, bedeutet nicht, dass man es auch gebrauchen soll, besonders wenn es sich um etwas handelt, das man normalerweise nicht sagen würde.
  • Jag vet inte om du har märkt det eller inte, men Tom har inte kommit till jobbet i tid på sistone.
  • Ich weiß nicht, ob Sie es bemerkt haben, aber Tom kommt in letzter Zeit nicht pünktlich zur Arbeit.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den tyske oversettelsen for det svenske ordet "på den" er?