folk på fransk

Vi har to oversettelser av folk i dansk-fransk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på folk

  • Det er absurd at opdele folk i gode og dårlige. Folk er enten charmerende eller kedelige.
  • Il est absurde de diviser les gens entre bons et méchants. Les gens sont soit charmants, soit ennuyeux.
  • Verden er delt op i folk, der får ting gjort, og folk, der får æren.
  • Le monde est divisé en deux catégories, ceux qui accomplissent et ceux qui en prennent le crédit.
  • Det, der er interessant, er, at mens der er folk, hvis computerbrug er blevet et problem, er der også folk, der har genvundet deres helbred på grund af brugen af computere.
  • Cependant, ce qui est intéressant, c'est que bien qu'il y ait des personnes dont l'usage de l'ordinateur est devenu un problème, il y a aussi des personnes qui se sont remises d'une maladie grâce à l'utilisation des ordinateurs.
  • De amerikanske folk er et demokratisk folk.
  • Les Américains sont un peuple démocratique.
  • I kulturerne hos visse folk er en udpræget følelse af overlegenhed udviklet, så meget, at det gør dem i stand til fuldstændig at dehumanisere andre folk, til det punkt hvor al slags tortur, voldtægt eller massedrab synes acceptabelt for dem.
  • Dans la culture de certains peuples, s'est inscrit, de manière indélébile, un sentiment de supériorité tel, qu'il les rend capables de totalement déshumaniser les autres peuples, au point que toute torture, tout viol, tout assassinat de masse leur apparaît légitime.
  • De vil hamre deres sværd om til plovskær og deres spyd til segl. Folk vil ikke løfte sværd mod folk, de vil ikke længere lære at føre krig.
  • Ils transformeront leurs épées en socs et leurs lances en faucilles. Nation ne lèvera plus l'épée contre nation, et ils n'apprendront plus à faire la guerre.
  • Konklusionen nået af en undersøgelse er "Folk der synes deres fødder lugter, har stinkende fødder; folk der synes de ikke lugter, gør ikke."
  • La conclusion à laquelle l'étude est parvenue est : les gens qui pensent que leurs pieds sentent mauvais, ont les pieds qui sentent mauvais ; les gens qui pensent qu'ils ne les ont pas, ne les ont pas.
  • Dette er vores chance for at besvare det kald. Dette er vores øjeblik. Dette er vores tid, til at få vores folk tilbage i arbejde og åbne døre til muligheder for vores børn; til at genoprette velstand og promovere fredens sag; til at genvinde den amerikanske drøm og bekræfte den grundlæggende sandhed, at ud af mange er vi én; at mens vi trækker vejret, håber vi. Og hvor vi mødes med kynisme og tvivl og dem, der fortæller os, at vi ikke kan, vil vi svare med det tidløse credo, der opsummerer ånden i et folk: Ja
  • C'est notre occasion de répondre à cet appel. Ceci est notre moment. Ceci est notre époque, pour remettre nos gens au travail et ouvrir des perspectives pour nos enfants ; pour restaurer la prospérité et répandre la raison de la paix ; pour réclamer le rêve américain et réaffirmer cette vérité fondamentale, que de plusieurs, nous sommes un seul ; que pendant que nous respirons, nous espérons. Et là où on nous oppose le cynisme et le doute, et à ceux qui nous disent que nous ne pouvons pas, nous répondrons avec ce crédo éternel qui résume l'esprit d'un peuple : Oui, nous pouvons.
  • Folk plejede at være bange for fremtiden. I dag er det fremtiden, der bør være bange for folk.
  • Autrefois, les gens avaient peur de l'avenir. Aujourd'hui c'est l'avenir qui doit avoir peur des gens.
  • Folk dør.
  • Les gens meurent.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den franske oversettelsen for det danske ordet "hjemmecomputer" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det franske ordet pichet en god oversettelse for det danske ordet kande?