Setninger med Islam

Eksempler på bruk av ordet Islam i setninger på fransk.

Annonsering
 
Cette expérience guide ma conviction que le partenariat entre l'Amérique et l'Islam doit être fondé sur ce que l'Islam est, non sur ce qu'il n'est pas. Et je considère qu'il est de ma responsabilité en tant que Président des États-Unis de combattre les stéréotypes négatifs sur l'Islam, partout où ils apparaissent.
Den erfaringen veileder min overbevisning om at partnerskapet mellom Amerika og Islam må baseres på hva Islam er, ikke hva det ikke er. Og jeg anser det som en del av mitt ansvar som president i USA å kjempe mot negative stereotyper av Islam uansett hvor de dukker opp.
Étudiant en histoire, je connais aussi la dette de la civilisation à l'Islam. C'était l'Islam - dans des lieux comme l'université Al-Azhar - qui portait la lumière de la connaissance à travers tant de siècles, ouvrant la voie à la Renaissance et aux Lumières de l'Europe.
Som historiestudent vet jeg også om sivilisasjonens gjeld til Islam. Det var Islam – på steder som Al-Azhar-universitetet – som bar lyset av lærdom gjennom så mange århundrer, og banet vei for Europas renessanse og opplysningstid.
Twitter est l'un des plus grands ennemis de l'islam.
5. Twitter er blant de største fiendene til islam.
Le christianisme et l'islam sont deux religions différentes.
Kristendommen og islam er to forskjellige religioner.
Le croissant de lune et l'étoile sont un symbole de l'Islam.
Måneseglet og stjernen er et symbol på islam.
L'Islam émergea au septième siècle dans la péninsule arabique.
Islam oppsto på den arabiske halvøy på syvende århundre.
L'islam est parvenu en Chine vers le milieu du septième siècle.
Islam nådde først Kina omtrent midt på 600-tallet.
Ce n'est pas un crime contre Dieu en Islam qu'un homme ait deux femmes ou plus.
Det er ikke en forbrytelse mot Gud i islam at en mann har to eller flere koner.
Les trois grandes religions monothéistes sont le christianisme, l'islam et le judaïsme.
De tre store monoteistiske religionene er kristendom, islam og jødedom.
Les principales religions en Chine sont le taoïsme, le bouddhisme, l'islam et le christianisme.
De viktigste religionene i Kina er taoisme, buddhisme, islam og kristendom.
Et à travers l'histoire, l'Islam a démontré par les mots et les actes, les possibilités de tolérance religieuse et d'égalité raciale.
Og gjennom historien har Islam vist gjennom ord og handling mulighetene for religiøs toleranse og raselikhet.
Ainsi ai-je connu l'Islam sur trois continents avant de venir dans la région où il a été révélé en premier.
Så jeg har kjent Islam på tre kontinenter før jeg kom til regionen der det først ble åpenbart.
Je sais, aussi, que l'Islam a toujours été une part de l'histoire de l'Amérique. La première nation à reconnaître mon pays était le Maroc.
Jeg vet også at Islam alltid har vært en del av Amerikas historie. Den første nasjonen som anerkjente mitt land var Marokko.
La relation entre l'Islam et l'Occident comprend des siècles de coexistence et de coopération, mais aussi de conflit et de guerres de religion.
Forholdet mellom islam og Vesten inkluderer århundrer med sameksistens og samarbeid, men også konflikt og religiøse kriger.
À Ankara, j'ai dit clairement que l'Amérique n'est pas - et ne sera jamais - en guerre avec l'Islam. Nous affronterons, cependant, sans cesse les extrémistes violents qui posent une grave menace à notre sécurité.
I Ankara gjorde jeg det klart at Amerika ikke er – og aldri vil være – i krig med islam. Vi vil imidlertid nådeløst konfrontere voldelige ekstremister som utgjør en alvorlig trussel mot vår sikkerhet.
Il est étonnant de constater que les Iraniens, auxquels les Arabes ont imposé l'Islam en les battant militairement, sont devenus ses plus zélés adeptes au point d'opprimer ceux du Zoroastrisme, qui est pourtant la religion de leurs propres pères. Une sorte de syndrome de Stockholm à l'échelle nationale.
Det er utrolig å være vitne til at iranerne, som araberne påla islam gjennom militær nederlag, har blitt dets mest ivrige tilhengere til det punktet at de undertrykker de som praktiserer zoroastrisme, selv om det er religionen til deres egne fedre. En slags Stockholm-syndrom i nasjonal målestokk.
Les attaques du 11 septembre 2001 et les efforts continus de ces extrémistes pour engager la violence contre les civils, a conduit certains, dans mon pays, à considérer l'Islam comme irrémédiablement hostile, non seulement à l'Amérique et aux pays occidentaux, mais aussi aux droits de l'homme.
Angrepene 11. september 2001 og de kontinuerlige forsøkene fra disse ekstremistene på å begå vold mot sivile har fått noen i mitt land til å se islam som uungåelig fiendtlig ikke bare mot Amerika og vestlige land, men også mot menneskerettigheter.
Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité.
Så la det ikke være noen tvil: Islam er en del av Amerika. Og jeg tror at Amerika besitter sannheten om at uavhengig av rase, religion eller sosioøkonomisk status, deler vi alle felles ambisjoner – å leve i fred og sikkerhet; å få en utdanning og å jobbe med verdighet; å elske våre familier, våre samfunn og vår Gud. Disse tingene deler vi. Dette er håpet til hele menneskeheten.
Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
Jeg har kommet hit for å søke en ny begynnelse mellom USA og muslimer over hele verden; en som er basert på gjensidig interesse og gjensidig respekt; og en basert på sannheten om at Amerika og islam ikke er eksklusive, og ikke nødvendigvis må konkurrere. I stedet overlapper de, og deler felles prinsipper – prinsipper om rettferdighet og framgang; toleranse og verdigheten til alle mennesker.
Faut -il adapter l' islam à la modernité ou au contraire adapter la modernité à l' islam, ainsi que le prétendent les fondamentalistes?
Né dans une famille de tradition bouddhiste, il se convertit à l' islam à l' âge de 18 ans en 1968.

Siste søk