Setninger med commune

Eksempler på bruk av ordet commune i setninger på fransk.

Annonsering
 
C'est une erreur commune.
Det er en vanlig feil.
Ils vivent dans une commune.
De bor i en kommune.
Il est possédé par une idée peu commune.
Han er besatt av en uvanlig idé.
Quelle est la langue commune au Pérou ?
Hva er det vanligste språket i Peru?
Mon père a beaucoup d'influence à la commune.
Min far har mye innflytelse i rådhuset.
L'Allemagne a une frontière commune avec la France.
Tyskland grenser til Frankrike.
La varicelle est une maladie commune chez les enfants.
Vannkopper er en vanlig sykdom hos barn.
La musique est une langue commune pour l'humanité.
Musikk er et felles språk for menneskeheten.
Musikk er det universelle språket.
La langue commune de nombreux Asiatiques est l'anglais.
Det felles språket til mange asiater er engelsk.
La langue commune de nombreux animes est les sous-titres.
Det felles språket for mange anime er undertekster.
De nombreux Asiatiques ont l'anglais comme langue commune.
Mange asiater har engelsk som et felles språk.
Pour les querelles aussi, une langue commune est nécessaire.
Selv for krangler er et felles språk nødvendig.
L'anglais est une langue commune pour de nombreux Asiatiques.
Engelsk er et vanlig språk for mange asiater.
À chaque peuple sa langue, et une seconde, commune, pour tous.
Til hver gruppe mennesker sitt språk, og et annet, felles for alle.
L'anglais est désormais devenu la langue commune à de nombreuses nations de la planète.
Engelsk har nå blitt det vanlige språket i flere nasjoner i verden.
L’histoire se déroule à Neuilly-sur-Seine, une commune française près de Paris.
Historien utspiller seg i Neuilly-sur-Seine, en fransk by ikke langt fra Paris.
On peut même acheter une soi-disant Religion, qui n'est en réalité que la morale commune sanctifiée par des fleurs et de la musique. Volez à l'Église ses accessoires et que reste-t-il ?
Man kan til og med kjøpe en såkalt religion, som egentlig bare er vanlig moral helliget med blomster og musikk. Røve kirken for hennes tilbehør, og hva er det som står igjen?
Bien sûr, reconnaître notre humanité commune est seulement le commencement de notre tâche.
Selvfølgelig er det å anerkjenne vår felles menneskelighet bare begynnelsen på oppgaven vår.
Si Tatoeba crée une dépendance, cela signifie-t-il que les espérantophones sont plus dépendants que les locuteurs d'autres langues, et cette dépendance peut-elle être la base d'une nouvelle culture commune?
Hvis Tatoeba er vanedannende, betyr det at esperanto-talere er mer avhengige enn talere av andre språk, og kan denne avhengigheten være grunnlaget for en ny felles kultur?

Siste søk