Eksempler på bruk av ordet argumento i setninger på spansk.
|
Prefiero perder un argumento contigo que perderte por un argumento.
Jeg ville heller tape en krangel til deg enn å tape deg til en krangel.
|
|
|
El argumento no se sostendrá.
Argumentet vil ikke holde.
|
|
|
Tu argumento es infundado.
Argumentet ditt er grunnløst.
|
|
|
Ese es un argumento muy convincente.
Dette er et veldig overbevisende argument.
|
|
|
Su argumento es lógico.
Hans argument er rasjonelt.
|
|
|
Veo el sentido del argumento.
Jeg ser poenget med argumentet.
|
|
|
Su argumento fue el más convincente.
Hans argument var mest overbevisende.
|
|
|
Gané el argumento.
Jeg vant argumentet.
|
|
|
¿En qué se basa el argumento?
Hva er grunnlaget for argumentet?
|
|
|
Es un argumento interesante.
Det er et interessant argument.
|
|
|
No me involucraría en su argumento.
Jeg ville ikke blande meg inn i krangelen deres.
|
|
|
Has expresado tu argumento.
Du har uttrykt ditt argument.
|
|
|
Tu argumento es inválido.
Ditt argument er ugyldig.
|
|
|
Ese es un argumento muy razonable.
Det er et veldig rimelig argument å fremføre.
|
|
|
Es el primer argumento que usaré.
Det er det første argumentet jeg vil bruke.
|
|
|
Intentó poner fin al argumento.
Han prøvde å avslutte argumentet.
|
|
|
Quedó impactado por mi argumento.
Han ble slått ut av mitt argument.
|
|
|
Tu argumento tiene fallos.
Argumentet ditt har hull.
|
|
|
Tu argumento fue bien recibido.
Argumentet ditt kom klart frem.
|
|
|
Estás satisfecho con el argumento.
Du er fornøyd med argumentet.
|
|