Eksempler på bruk av ordet barbilla i setninger på spansk.
|
Le pego en la barbilla.
Jeg slo ham på haken.
|
|
|
Descansó su barbilla en sus manos.
Han hvilte haken på hendene sine.
|
|
|
¿Cómo te hiciste esa cicatriz en la barbilla?
Hvordan fikk du det arret på haken?
|
|
|
Él escuchaba con la barbilla apoyada en la mano.
Han lyttet med haken hvilende på hånden.
|
|
|
¿Qué es ese crecimiento extraño en la barbilla de Mary?
Hva er den morsomme utveksten på Marys hake?
|
|
|
Se metió la servilleta debajo de la barbilla.
Han stakk servietten under haken.
|
|
|
¿Sabes cómo Tom consiguió esa cicatriz en la barbilla?
Vet du hvordan Tom fikk det merket på haken?
|
|
|
Tom tomó una servilleta y limpió la barbilla de María.
Tom plukket opp en serviett og tørket Marys hake.
|
|
|
Se sentó a la mesa con la barbilla sostenida en una mano.
Han satt ved bordet med haken støttet i den ene hånden.
|
|
|
El boxeador fue golpeado en la barbilla y cayó al suelo.
Bokseren fikk et slag på haken og falt ned for telling.
|
|
|
El chico acarició a la chica en la barbilla y la besó en las mejillas.
Gutten strøk jenta på haken og kysset henne på kinnene.
|
|
|
Mary llevó sus rodillas hacia el pecho y apoyó su barbilla en ellas.
Mary trakk knærne opp til brystet og hvilte haken på dem.
|
|
|
Hoy aprendí muchas palabras españolas y ahora sé decir "mejilla", "barbilla" y "rodilla".
I dag lærte jeg mange spanske ord, og nå vet jeg hvordan jeg sier "kinn," "hake," og "kne."
|
|
|
Su barba era tan negra como el alquitran, y tan larga que llegaba desde su barbilla hasta sus pies.
Skjegget hans var svart som tjære, og så langt at det nådde fra haken hans ned til føttene.
|
|
|
Sería cobarde de nuestra parte volver ahora, dijo el agotado líder rebelde rascándose la barbilla, "debemos avanzar hasta el amargo final.
Det ville være feigt av oss å snu nå, sa den utmattede opprørslederen og klødde seg i haken, "vi bør gå fremover til den bitre enden."
|
|