Eksempler på bruk av ordet delantera i setninger på spansk.
|
¡Tom toma la delantera!
Tom tar ledelsen!
|
|
|
Tom lleva la delantera.
Tom ligger i føringen.
|
|
|
¿Puede Tom retomar la delantera?
Kan Tom ta ledelsen igjen?
|
|
|
Tom entró por la puerta delantera.
- Tom kom inn gjennom inngangsdøren.
|
|
|
Mira la parte delantera.
Pass på forsiden.
|
|
|
Tú lleva la delantera y yo te seguiré.
Du leder an, og jeg vil følge deg.
|
|
|
No es digno de tomar la delantera.
Han er ikke verdig til å ta ledelsen.
|
|
|
Nos lleva la delantera en matemáticas.
Han ligger foran oss i matematikk.
|
|
|
Tom se sentó en la fila delantera.
Tom satt i frontrekka.
|
|
|
Tom tiene la delantera en la carrera.
Tom har ledelsen i løpet.
|
|
|
Él tiene la delantera en la carrera.
Han har ledelsen i løpet.
|
|
|
Por favor, llena la parte delantera.
Vennligst fyll opp fronten.
|
|
|
Me senté en la parte delantera del autobús.
Jeg satt foran i bussen.
|
|
|
Me gustaría una habitación en la parte delantera.
Jeg vil gjerne ha et rom mot forsiden.
|
|
|
A Tom le gusta sentarse en la parte delantera.
Tom liker å sitte foran.
|
|
|
La puerta delantera estaba abierta.
Inngangsdøren var åpen.
|
|
|
Tom está en la delantera en este momento.
Tom er i ledelsen for øyeblikket.
|
|
|
Tom está en la delantera ahora mismo.
Tom er i ledelsen akkurat nå.
|
|
|
¡Puedes verme en la fila delantera!
Du kan se meg i første rad!
|
|
|
Ella estaba de pie en la parte delantera del aula.
Hun sto foran klasserommet.
|
|