Eksempler på bruk av ordet echar i setninger på spansk.
|
Voy a echar a Tom.
Jeg skal kaste ut Tom.
|
|
|
¿Por qué no vas a echar una siesta?
Hvorfor går du ikke og tar en lur?
|
|
|
Van a echar un vistazo.
De skal ta en titt.
|
|
|
Voy a ir a echar un trago.
Jeg skal lage en drink.
|
|
|
Voy a echar un vistazo.
Jeg skal ta en titt.
|
|
|
Te van a echar de la empresa.
Du vil bli kastet ut av selskapet.
|
|
|
Ven a echar un vistazo.
Kom og ta en titt.
|
|
|
Voy a echar de menos a Tom.
Jeg kommer til å savne Tom.
|
|
|
Ve a echar un vistazo.
Gå og ta en titt.
|
|
|
¿Por qué no vas a echar un vistazo?
Hvorfor går du ikke og tar en titt?
|
|
|
Va a echar un vistazo.
Hun skal ta en titt.
|
|
|
Me voy a echar una siesta.
Jeg skal ta en siesta.
|
|
|
Vayamos a echar un vistazo.
La oss gå og ta en titt.
|
|
|
Vamos a echar un vistazo a eso.
La oss ta en titt på det.
|
|
|
¿Quieres echar un vistazo?
Vil du se?
|
|
|
No puedo simplemente echar a Tom.
Jeg kan ikke bare sparke Tom ut.
|
|
|
Pensé en echar una mano.
Jeg trodde jeg skulle gi en hjelpende hånd.
|
|
|
Déjame echar un vistazo.
Gi meg et blikk.
|
|
|
Me gustaría echar un vistazo.
Jeg vil gjerne ta en titt rundt.
|
|
|
Iré a echar un vistazo a la casa.
Jeg vil gå og se på huset.
|
|