como på nederlandsk

Vi har 15 oversettelser av como i spansk-nederlandsk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til como.

Eksempler på como

  • No importa como muere alguien, sino como vivió la vida.
  • Het doet er niet toe hoe iemand sterft, maar hoe hij leeft.
  • Los musulmanes creen solo en Alá como único Dios, y en Muhammad como el último profeta.
  • De moslims geloven slechts in Allah als de ene god en in Mohammed als de laatste profeet.
  • Esta noche estoy exultante, como si volara ligero como una pluma por el cielo.
  • Vannacht ben ik opgewekt, alsof ik gewichtloos in de hemel vlieg.
  • Como como frutas porque tengo hambre.
  • Ik eet vruchten omdat ik honger heb.
  • Se ha hecho evidente que este es un factor muy favorable para nuestro proyecto, que precisamente tiene como objetivo crear en colaboración una red de traducciones en tantas lenguas como sea posible.
  • Het blijkt dat dit een zeer gunstige factor is voor ons project, dat juist als doel heeft in samenwerking een netwerk te scheppen van vertalingen in zoveel mogelijk talen.
  • Si se deja esta organización como está, pronto estará en bancarrota; su recuperación es tan difícil como intercambiarse los caballos mientras se cruza un arroyo.
  • Als deze organisatie zo blijft zal ze binnenkort bankroet gaan. Haar herstel is zo moeilijk als van paard wisselen terwijl je een beek oversteekt.
  • Así que, ayer fui a encontrarme con ese chico que conocí en Internet. "¿Ese chico Tom del que siempre hablas?" "Sí, ese chico." "Bueno, ¿cómo fue?" "No era tan atractivo como esperaba."
  • „Oké, dus gister heb ik die kerel ontmoet die ik kende van het internet.” „Die ene Tom waar je het altijd over hebt?” „Ja, die ja.” „En? Hoe was het?” „Hij was niet zo knap als ik had gehoopt.”
  • En este día en 1887 apareció en Varsovia un folleto de Ludwik Lejzer Zamenhof sobre el "lenguaje internacional". Su tamaño era modesto, su lema era ambicioso: "Para que una lengua sea internacional, no basta con llamarla como tal". El nombre del autor fue mencionado como "Dr. Esperanto".
  • Op die dag in 1887 verscheen in Warschau een brochure van Ludwik Lejzer Zamenhof over een "Internationale Taal". Het was bescheiden van omvang, het motto mikte hoog: "Opdat een taal internationaal zou zijn, volstaat het niet ze zo te noemen". Als auteursnaam stond aangeduid "Doctor Esperanto".
  • Los doce animales del zodiaco chino provienen de once tipos de animales que tienen su origen en la naturaleza, a saber, la rata, el buey, el tigre, el conejo, el caballo, la serpiente, el mono, el gallo, el perro y el cerdo, así como la forma legendaria del dragón, y se utilizan como un calendario.
  • De twaalf dieren van de Chinese dierenriem komen van elf diersoorten die in de natuur voorkomen, met name de rat, os, tijger, konijn, slang, paard, aap, haan, hond en varken, en ook de legendarische draak; ze worden als kalender gebruikt.
  • Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre; venga tu reino; hágase tu voluntad, en la tierra como en el cielo. Danos hoy nuestro pan de cada día, y perdona nuestras deudas, así como nosotros perdonamos a nuestros deudores; y no nos dejes caer en la tentación, mas líbranos de mal. Amén.
  • Onze Vader in de hemel, laat uw naam hierin geheiligd worden, laat uw koninkrijk komen en uw wil gedaan worden op aarde zoals in de hemel. Geef ons vandaag het brood dat wij nodig hebben. Vergeef ons onze schulden, zoals ook wij hebben vergeven wie ons iets schuldig was. En breng ons niet in beproeving, maar red ons uit de greep van het kwaad. Want aan u behoort het koningschap, de macht en de majesteit tot in eeuwigheid. Amen.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den nederlandske oversettelsen for det spanske ordet "uña del pulgar" er?