Eksempler på bruk av ordet brindis i setninger på spansk.
|
Propongo un brindis.
Jeg vil gjerne utbringe en skål.
|
|
|
¡Un brindis por su 20 aniversario!
Et glass for deres 20-årsjubileum!
|
|
|
Deberías hacer un brindis.
Du bør skåle.
|
|
|
Quisiera proponer un brindis.
Jeg vil gjerne foreslå en skål.
|
|
|
Hagamos otro brindis.
La oss lage en annen skål.
|
|
|
Quería hacer un brindis a Tom y a María.
Jeg vil gjerne utbringe en skål for Tom og Mary.
|
|
|
Ellos se dieron un brindis en su funeral.
De holdt en skål på hans begravelse.
|
|
|
Señores, me gustaría proponer un brindis.
Mine herrer, jeg vil gjerne foreslå en skål.
|
|
|
Me gustaría proponer un brindis por tu cumpleaños.
Jeg vil gjerne foreslå en skål for bursdagen din.
|
|
|
Tom levantó su copa de vino para un brindis.
Tom hevet vinkglasset sitt for en skål.
|
|
|
¡Escuché que vamos a tener un gran brindis por el CEO!
Jeg hører vi skal ha en stor skål for administrerende direktør!
|
|
|
Levantemos nuestras copas para un brindis.
La oss heve glassene våre for en skål.
|
|
|
Tendrás que hacer un brindis, pero es solo una formalidad.
Du må holde en tale, men det er bare en formalitet.
|
|
| Además, y para poner una guinda a la velada, habrá un brindis con cava y una fiesta dedicada a San Valentín. | |
| Presentado por Hermann Bonnin, presidente de la Associació Professional d'Actors i Directors de Catalunya, el acto se abrirá con un brindis por Teixidor en el que participarán todos los protagonistas de la velada. | |
| El brindis por el nacimiento de la primera Bolsa parcialmente paneuropea fue transmitido en diferido a Amsterdam, donde se desarrolló la ceremonia de nacimiento oficial de Euronext, y a Bruselas. | |
| Además, y para poner una guinda a la velada, habrá un brindis con cava y una fiesta dedicada a San Valentín. | |